Să fii plin de admirație și departe de orice invidie; să te înveselești în mare măsură de binele altora; să iubești cu o asemenea generozitate a inimii încât dragostea ta să fie o posesiune dragă în absența răutății; acestea sunt daruri ale sorții, daruri pe care banii nu le pot cumpăra. Cel care are asemenea comoară se va bucura de Univers ca și cum acesta i-ar aparține și îi va ajuta și pe alții să se bucure alături de el.
citat celebru din Robert Louis Stevenson
Adăugat de Antonio Rado
Comentează! | Votează! | Copiază!
Atâta timp cât suntem iubiți, suntem indispensabili; nimeni nu e inutil când are prieteni.
citat clasic din Robert Louis Stevenson
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Omul care a avut succes este acela care a trăit bine, a râs adesea și a iubit mult; acela care a câștigat respectul celor înțelepți și dragostea copiilor; care și-a îndeplinit rolul în viață și și-a realizat misiunea; care a lăsat în urmă o lume mai bună decât aceea pe care o găsise; acela căruia nu i-a lipsit niciodată admirația pentru frumusețea pământului și care nici nu s-a ferit să și-o exprime; care a căutat să vadă tot ce este mai bun în ceilalți și a dăruit tot ce a avut el mai bun.
citat celebru din Robert Louis Stevenson
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
- trup
- Trupul este o casă cu multe ferestre; acolo stăm fiecare, arătându-ne și strigând la trecători să vină și să ne iubească.
definiție clasică de Robert Louis Stevenson
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Acea persoană se poate zice că are "succes" care a trăit bine, a râs des și a iubit mult; care a câștigat respectul oamenilor inteligenți și iubirea copiilor. Care și-a făcut datoria în domeniul de activitate și și-a îndeplinit misiunea și destinul; care lasă lumea mai bună decât a găsit-o fie printr-o poezie nemuritoare sau prin salvarea unui suflet, care niciodată nu a încetat să aprecieze frumusețile acestui pământ și nici nu a eșuat în a le exprima; care tot timpul a căutat tot ce e mai bun în ceilalți și a dat tot ce a avut mai bun.
citat clasic din Robert Louis Stevenson
Adăugat de George Aurelian Stochițoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Insulă aurie-a mării
Insulă aurie-a mării numele tău gingaș
Îmi curge blând în urechi, ca o melodie-n vis.
Am iubit acea mare, iar o dată sau de două ori
Am călcat și eu pe insulele din Paradis.
poezie clasică de Robert Louis Stevenson, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vagabondul
Nu caut bani și n-am iubiri de dus,
Nici cu prieteni a mă ține,
Mi-ajunge cerul cel de sus
Și drumul de sub mine.
poezie de Robert Louis Stevenson din Cântecele drumeției, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
* * *
Din dragoste pentru vremurile de-altădată
Citește și tu aceste versuri, draga mea,
Și poate, mamă, vei avea norocul să-auzi iarăși
Piciorușele care alergau odinioară pe podea.
poezie de Robert Louis Stevenson, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Textele de mai jos conțin referiri la iubire, dar cu o relevanță mică.
Crăciun pe mare (extras-adaptare)
Toată ziua-am luptat cu valurile-între Capul Nord și Capul Sud
Și-am tras de velele-înghețate luptând cu vântul înfrigurat și ud.
În ziua rece ca o iubire lipsă,-n dureri amarnice și groază, departe de fiord
Am înfruntat stihia navigând în volte spre nord și sud, spre sud și nord.
Aș fi vrut să fim acasă, florile dalbe,
La Scorrybreck, în locul unde-s vite bălțate, cu picioare albe,
Să fiu de toți ai mei din casă binecuvântat.
Ne-am ținut departe de Capul Sud, unde scrâșneau balaurii din ape,
Dar cu fiecare voltă Capul Nord venea tot mai aproape.
Dincolo de pulberea salină se vedeau stâncile, casele și-ogorul gras,
Și paznicul de far în curtea lui, cu ochelari pe nas.
Aș fi vrut să fim acasă, florile dalbe, florile dalbe...
poezie de Robert Louis Stevenson, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Crăciun pe mare
Velele, brice de gheață, tăiau în carne-acolo,-între Capul Sud și Capul Nord,
Puntea era patinoar de la prova la pupa, de la babord și până la tribord;
Vântul bătea dinspre nord-est, împingând turme de berbeci albi pe mare;
Adăpost? Doar lângă recifurile-ascuțite și stâncile albite de vânturi și de sare.
Mateloții, la resac, auzeau valurile în dimineața zilei friguroase;
În lumina vineție-a zorilor ne zăream fețele vineții, cețoase;
O zbugheam toți pe punte la țipătul sălbatic al înfriguratului nostrom
Tot ridicând, tot coborând, prin rafalele de vânt vela artimon.
Toată ziua-am luptat cu talazurile între Capul Nord și Capul Sud
Și-am tras de velele-înghețate luptând cu vântul dușmănos și ud.
În ziua rece ca o iubire lipsă-, n dureri amarnice și groază, în gura de fiord
Am înfruntat stihia navigând în volte spre nord și sud, spre sud și nord.
Ne-am ținut departe de Capul Sud, unde scrâșneau balaurii în ape,
Dar cu fiecare voltă Capul Nord se-aținea tot mai aproape.
Dincolo de pulberea salină se vedeau stâncile, casele și-ogorul gras,
Și paznicul de far în curtea lui, cu ochelari pe nas.
[...] Citește tot
poezie de Robert Louis Stevenson, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Pentru a recomanda secțiunea cu Robert Louis Stevenson despre iubire, adresa este: