Unii mor fiind încă în viață, alții trăiesc și după moarte.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!
Până la eliberarea actului de deces, nimeni nu se poate considera cu adevărat mort.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Sunt disponibile și traduceri în spaniolă, arabă și esperanto.
- a deceda
- A deceda înseamnă a muri în mod oficial.
definiție aforistică de Valeriu Butulescu din Frunze fără ram, Bucuria naufragiatului
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Sunt disponibile și traduceri în italiană, aromână, arabă și esperanto.
Bine că nu ni se comunică data morții anticipat. De emoție, sigur am muri mai repede.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Sunt disponibile și traduceri în spaniolă, arabă și esperanto.
Moartea. Oare e punct sau virgulă?
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Sunt disponibile și traduceri în engleză, franceză, spaniolă, catalană, portugheză, italiană, germană, suedeză, norvegiană, daneză, maghiară, aromână, greacă, turcă, armeană, arabă și esperanto.
Și moartea ține la specia ei. Ea dă viață la noi forme de moarte.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Este disponibilă și traducerea în esperanto.
Ură și uraniu. Uralele morții.
calambur aforistic de Valeriu Butulescu din Steagul roșu (1980)
Adăugat de alejandro
Comentează! | Votează! | Copiază!
Teama de moarte ne conservă de-a lungul vieții. Ea dispare la bătrânețe, permițându-ne să murim ușor.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Din dragoste nu murim. Ne naștem.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Sunt disponibile și traduceri în franceză, germană, aromână și esperanto.
De când mă știu, mă gândesc la moarte. Când voi muri, vor spune că am avut o presimțire.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Este disponibilă și traducerea în italiană.
Zeii nu mor. Dreptul la moarte îl au numai cei care au trăit în prealabil.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Este disponibilă și traducerea în arabă.
- luminiș
- Luminiș. Moartea unor copaci.
definiție aforistică de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Este disponibilă și traducerea în spaniolă.
Vocea de bas: Tu știi că ultimii decedați își dorm somnul de veci în picioare?
Vocea de soprană: E aglomerație mare sub pământ...
replici din piesa de teatru Don Siempre, scenariu de Valeriu Butulescu (2005)
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Când lumea moare de râs, tot tragedie se cheamă.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Este disponibilă și traducerea în italiană.
Șarpele nu moare răpus de propria-i otravă.
aforism de Valeriu Butulescu
Adăugat de Dan Costinaș
Comentează! | Votează! | Copiază!
Este disponibilă și traducerea în germană.
De frica morții mă ascund într-o carte.
aforism de Valeriu Butulescu din Toamnă în Rai
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Moartea lui Abel, promovarea lui Cain.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Nu cred în elixirul preparat de cioclii.
aforism de Valeriu Butulescu din Frunze fără ram
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Progres tehnic. Moarte dotată cu motocositoare.
aforism de Valeriu Butulescu din Frunze fără ram, Bucuria naufragiatului
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Este disponibilă și traducerea în italiană.
Nu de oboseală va muri Sisif, ci de plictiseală.
aforism de Valeriu Butulescu din Stepa memoriei
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
<< < Pagina 1 >
Pentru a recomanda secțiunea cu Valeriu Butulescu despre moarte, adresa este: