Sfârșitul înțelepciunii este să visezi atât de sus, încât să-ți pierzi visul, căutându-l.
citat clasic din William Faulkner
Adăugat de Corneliu Tocan, Ph.D., M.Sc.
Comentează! | Votează! | Copiază!
Suprema înțelepciune este de a avea vise destul de mărețe pentru a nu le pierde din vedere când le urmărim.
William Faulkner în Sartoris (1929)
Adăugat de Lucian Velea
Comentează! | Votează! | Copiază!
Întotdeauna să visezi și să împuști mai sus decât crezi tu că poți. Nu te obosi să faci lucrurile un pic mai bine decât contemporanii sau predecesorii tăi. Încearcă să te autodepășești.
citat clasic din William Faulkner
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Să visezi și să țintești totdeauna mai sus decât știi că poți ajunge. Nu te mulțumi să fii doar mai bun decât contemporanii sau predecesorii tăi. Încearcă să te depășești pe tine însuți.
citat clasic din William Faulkner
Adăugat de Lidia Reste
Comentează! | Votează! | Copiază!
Toți dintre noi eșuăm să ajungem la perfecțiunea din visurile noastre. Așa că apreciez lumea în funcție de spendidul nostru eșec de a face imposibilul.
citat din William Faulkner
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Textele de mai jos conțin referiri la visare, dar cu o relevanță mică.
Un plop
De ce tremuri acolo
Între râul alb și drum?
Nu-ți este frig acum,
lumina soarelui te visează;
Și totuși înalți brațe flexibile, imploratoare, ca și cum
Ai vrea să tragi norii de pe cer ca să-ți ascunzi zveltețea.
Ești o fetișcană
Tremurând în chinurile unei extatice modestii,
O fată albă și imparțială
Căreia i-au fost smulse hainele de pe ea.
poezie de William Faulkner, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
După cincizeci de ani
Casa-i goală, iar inima bătrână și plină
De umbre și ecouri care nu fac decât să amăgească;
Nu-i nimeni s-o salveze, dar ea-ncearcă să-mpletească
Cu degete oarbe plase care nu au cum să țină.
Odinioară toți bărbații întindeau mâinile spre ea
Se-îngrămădeau ca porumbeii să ciuguleasc-o desmierdare:
Ar fi putut avea câte-o coroană pentru fiecare
Fir de păr și pe fiecare deget o nestemată ca o stea.
Oglinzile sunt martore, acolo ea a crescut și a trăit
În vise din alte vise, care i-au împrumutat
Grația, încoronată cu păr mătăsos, bogat.
Cu inima legată, cu ochii aplecați smerit
Și orbi, el îi simte prezența ca pe-o mireasmă și un clei,
Iar ea-l ține trup și suflet în capcana ei.
poezie de William Faulkner, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Pentru a recomanda secțiunea cu William Faulkner despre visare, adresa este: