Subiecte: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z | Top subiecte | Adaugă un citat

Atena și promisiuni

Citate despre Atena și promisiuni

citate despre Atena și promisiuni (inclusiv în versuri).

Socrate

Oligarhii posperă. Se îmbulzesc în funcții, devin demnitari. Se înghesuie unii peste alții, jubilează: A sosit clipa noastră! La vâsle! La cârmă! Să profităm! Avem o vacă de muls! Nenorocirea Atenei le priește de minune. Sunt pătrunși de sofistică, întăriți în convingerea lor că întotdeauna cel mai tare are dreptate, se pricep să întoarcă subjugarea umilitoare a Atenei în favoarea și spre binele lor. Acești falși izbăvitori ai Atenei promit cetățenilor flămânziți bunăstarea, dar până una alta, se asigură pe ei – în definitiv și ei sunt atenieni – pe urmă, o să mai vadă... Sunt de mult adepții și propăvăduitorii unei noi religii: bani, influență, putere...

citat celebru din
Adăugat de Avramescu Norvegia ElenaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Socrate

Nu sunt, bărbați atenieni, nici matematician, nici econom, ca să pot socoti cu cât se va îngrășa visteria obștei și cu cât se vor îngrășa, în aceeași perioadă, pungile unor demagogi. Sunt un om simplu, în schimb sunt înzestrat cu o vedere bun㠖 vedeți ochii mari, ieșiți din orbite? Sunt înzestrat și cu urechi bune, care aud de la demagogi promisiunile lor și pe urmă, de la popor, ce anume au înfăptuit. Sunt cârtița care scormonește în pământ. Sunt trăsnetul care bate arborii înalți. Sunt vântul care risipește ceața, praful și norii, vântul care purifică aerul. N-am nici o vină că unii oameni se tem de vânt și de trăsnete. Vă învăț, dragii mei, să vedeți și să auziți, dar totodată vă învăț să gândiți și să comparați.

citat celebru din
Adăugat de Avramescu Norvegia ElenaSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Textele de mai jos conțin referiri la Atena și promisiuni, dar cu o relevanță mică.

Nimic din viața mea trecută

Nimic din viața mea trecută nu-mi mai aparține,
Orele-au trecut în zbor precum visele efemere
La care-am renunțat sau ele-au renunțat la mine,
Dar imaginile lor sunt păstrate foarte bine
În ale memoriei cotloane și unghere.

Orice va fi să vină, deocamdată nu există,
Cum ar putea atunci să-mi aparțină?
Prezentul e tot ce am, cu mine coexistă,
Iar atât timp cât stai lipit de-a lui tulpină
Phyllis, e-n întregime-a ta, vioaie și-optimistă.

Așa că nu mai tot pomeni de inconstanță,
Inimi false, jurăminte încălcate, vise scrum!
Printr-o minune s-a transformat în viață,
Viața ta, acest minut lung pe care-l trăiești acum,
E vorba de-un dar, darul cu care cerul te răsfață.


[...] Citește tot

poezie de , traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Într-un poem liber e desenat un taur

Într-un poem liber e desenat un taur,
de la Atena la Troia se face tinichea,
un înger fraged se lipește de noi,
maci negri arată drumul, respiri un zâmbet,
omnia fluunt, șoptești, ambulanța aleargă degeaba,
caravanele trec cu morți galbeni ca șofranul,
sub un gard doarme împărăteasa irina,
unus Petrus est in Roma, una turis in Verona,
unde te voi căuta voi găsi poe altul,
el mă va întreba de tine, eu îl voi ucide cu o privire,
de ce? Ai dreptate - de ce? Nimeni nu a promis nimic.
Nicio lacrimă nu va mișca pietrele.
Prea mult iubești albul, el te va acoperi.
Vicleana culoare albă. Cel fără sânge,
căruia vârcolacii și aurolacii i-au luat totul,
acela va fi Mântuitorul. Iubește-L.
Este o nouă Biblie, ascunde-o.

poezie de
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Bărbați ai Atenei

Nu știu, bărbați ai Atenei,
Cum veți fi fost înrâuriți...
De altfel, nici nu s-a cădea
Să vin în fața voastră...
Drept, te-ai mistuit ca o lumânare
În sfeșnic, fără a crede în minunile lumii,
Ai dat și fiarei un nume,
În jur – gropi comune, morminte,
Ce a trecut din tată în fiu,
Uri ancestrale, și poate și invers,
În rivers.
Mi-e frig, un frig al neiubirii,
Memoria a fost pulverizată
De un sinucigaș ce crede în zei-canibali,
Sunetul trist, îngrijorat, cad fructele
Din ramuri grele, cântec sugrumat,
Ucise galbene gazele, eu mângâi orga
Purtătoare de spații, nu fierbeți clovnii,
Ei spun adevărul, au răni ce nu se pot ascunde,
Numai cel cu carapace merge-n liniște și pace,

[...] Citește tot

poezie de
Adăugat de Boris Marian MehrSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Frank Flannagan: La revedere, slăbănoago.
Ariane Chavasse: La revedere, dle Flanngan.
Frank Flannagan: Ai promis.
Ariane Chavasse: Nu-ți face griji în privința mea, dle Flannagan. Au mai fost atâția bărbați înaintea ta și vor mai fi atâția după... Și va fi încă un an de nebunii. Tu la Cannes, eu în Bruxelles cu bancherul. Vrea să-mi iau un Mercedes Benz albastru – e culoarea mea preferată. Iar tu vei fi în Atena, eu, cu ducele din nou în Scoția. Dar nu știu încă dacă voi merge pentru că un alt domn mi-a propus să-mi petrec vara cu el în Deauville. E proprietarul unui hipodrom, e foarte bogat. E numărul 20. Adică 21, tu ești 20. Așa că, dle Flannagan, voi fi... bine! Voi fi foarte bine!

replici din filmul artistic Dragoste de după-amiază, după Claude Anet (30 iunie 1957)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLCSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Dante Alighieri

Cântul VI

Când sparg un joc de zar, cel ce-a pierdut
rămâne trist și-aruncă singur ținte
și trist repetă cum ar fi făcut;

cu celălalt merg toți, care-nainte
și care-n urma lui, și, dându-i coate,
din lături altul îi aduce-aminte.

El nu stă-n loc, ci-ascult-ale lor toate,
iar cui îi dă se mântuie de el
și scapă de-mbulziș astfel cât poate.

Așa-ntorceam eu fața-n desu-acel
popor sosit, spre toți de lângă mine,
și-așa, prin promisiuni, scăpam la fel.

Și pe-aretinul cel de mâni haine
ucis, de Ghino Tacc', aci-l văzui
și-acel ce-n goană se-necă-n rovine.

[...] Citește tot

cânt de din epopea Divina comedie, Purgatoriul, traducere de George Coșbuc
Acest cânt face parte dintr-o serie | Toată seria
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "The Divine Comedy Paradise Vol. 3" de Dante Alighieri este disponibilă pentru comandă online cu o mare reducere de preț, la -88.00- 28.99 lei.

Pentru a recomanda secțiunea cu Citate despre Atena și promisiuni, adresa este:

Distribuie

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Fani pe Facebook