Trăiesc într-o lume în care lucrurile se năruie, inimile se schimbă la nesfârșit, iar timpul trece fără încetare.
Haruki Murakami în Kafka pe malul mării
Adăugat de iulia
Comentează! | Votează! | Copiază!
Inima fiecărui om e ca o fântână adâncă. Și nimeni nu știe ce zace pe fundul ei. Nu ne putem decât imagina, judecând după lucrurile care ies din când în când la suprafață.
Haruki Murakami în Salcia oarbă, fata adormită
Adăugat de albastru.nemarginit
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Câteodată cred că inimile oamenilor sunt precum fântânile adânci. Nimeni nu stie ce este în adâncime. Tot ce poți să faci este să presupui, până ce vine plutind la suprafață, din când in când.
citat din Haruki Murakami
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Inimile oamenilor nu se leagă numai prin armonie. Se leagă și mai adânc prin răni. Se unesc prin durerile și fragilitatea fiecăreia dintre ele. Nu există liniște fără țipete de durere, eliberare fără sânge vărsat, acceptare fără pierderi acute. Asta stă la rădăcina adevăratei armonii.
Haruki Murakami în Tsukuru Tazaki cel fără de culoare și anii săi de pelerinaj (2013)
Adăugat de Iunia Bujiță
Comentează! | Votează! | Copiază!
Inima ta seamănă cu un mare râu inundat de ploile îndelungi. Toate panourile cu semne de circulație sunt luate de curentul de apă și duse într-un loc obscur. În timp ce, pe râu, ploaia continuă să cadă violent. De fiecare dată când vezi la știri imagini cu astfel de inundații, te gândești: ''Ei bine, exact așa se petrece și în mine.
Haruki Murakami în Kafka pe plajă
Adăugat de Doina Maria Tudor
Comentează! | Votează! | Copiază!
Inima oamenilor e o pasăre de noapte. Așteaptă în liniște ceva și, când vine vremea, se îndreaptă într-acolo, zburând în linie dreaptă.
Haruki Murakami în Tsukuru Tazaki cel fără de culoare și anii săi de pelerinaj (2013)
Adăugat de Iunia Bujiță
Comentează! | Votează! | Copiază!
Textele de mai jos conțin referiri la inimă, dar cu o relevanță mică.
Gelozia - a înțeles el din visul acela - este cea mai fără de speranță închisoare, pentru că deținutul se închide pe sine acolo. Pătrunde singur înăuntru, încuie ușa și aruncă cheia printre gratii. Nu e silit de nimeni să intre. Și nimeni pe lume nu știe că e încarcerat acolo. Desigur, cine vrea să iasă de acolo poate ieși, pentru că închisoarea se află în inima sa. Dar nu te poți decide să pleci de-acolo. Inima îți devine tare ca un zid de piatră. Asta este adevărata natură a geloziei.
Haruki Murakami în Tsukuru Tazaki cel fără de culoare și anii săi de pelerinaj, 3 (2013)
Adăugat de Iunia Bujiță
Comentează! | Votează! | Copiază!
Aș fi vrut să plâng în hohote, dar nu puteam. Nu mai aveam vârsta la care să las lacrimile să curgă pe obraji deoarece trăisem prea multe experiențe. Există în lume chiar și tristețea de a nu putea plânge cu lacrimi calde. Este unul dintre acele lucruri pe care nu le poți explica nimănui și, chiar dacă ai putea, nimeni nu l-ar înțelege. Este o tristețe care nu se poate contura, se acumulează liniștit în inimă ca zăpada într-o noapte fără vânt.
Haruki Murakami în Sfârșitul lumii și țara minunilor
Adăugat de Doina Maria Tudor
Comentează! | Votează! | Copiază!
Pentru a recomanda secțiunea cu Haruki Murakami despre inimă, adresa este: