Citate despre balene și vorbire
citate despre balene și vorbire (inclusiv în versuri).
Dacă ai putea face peștii cei mici să vorbească, ar vorbi ca balenele.
citat din Oliver Goldsmith
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ca-n lumea virtuală
Când vorbește cu ''sirena'',
Soața nu-i zice nimic;
Fi'ndc-o știe cât balena
------ Moby Dick -------.
epigramă de Aura Georgescu
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Marlin (într-o balenă care vrea să înghită): Ce se întâmplă?
Dory: O întreb. Ceee...
Marlin: Nu, gata! Nu poți să vorbești baleneză!
Dory: Ba da, pot!
Marlin: Nu, nu poți! Crezi că poți să faci lucrurile astea, dar nu poți, Nemo!
replici din filmul artistic În căutarea lui Nemo
Adăugat de Liliana Stefan
Comentează! | Votează! | Copiază!
Marlin (după ce el și Dory tâșnesc afară din balenă): Văăăăă mulțuuuuumiiiim, dooooomnule.
Dory: Uau. Aș vrea să știu și eu să vorbesc baleneza.
replici din filmul artistic În căutarea lui Nemo
Adăugat de Liliana Stefan
Comentează! | Votează! | Copiază!
Textele de mai jos conțin referiri la balene și vorbire, dar cu o relevanță mică.
Dory (înoată încontinuu): Haide! Trebuie să încerci asta!
Marlin: Vrei să încetezi?
Dory: De ce? Ce s-a întâmplat?
Marlin: Suntem într-o balenă, nu înțelegi?
Dory: O balenă?
Marlin: O balenă! Pentru că tu i-ai cerut ajutorul, iar acum suntem blocați aici!
Dory (privește în jur): Uau. O balenă. Știi, eu vorbesc baleneza...
Marlin: Ești țicnită! Nu poți să vorbești baleneza! Trebuie să ies de aici! (Se lovește de oasele balenei.) Trebuie să-mi găsesc fiul! (Se lovește din nou.) Trebuie să-i spun... (Continuă să se lovească.)... ce vârstă au țestoasele!
replici din filmul artistic În căutarea lui Nemo
Adăugat de Liliana Stefan
Comentează! | Votează! | Copiază!
Tandrețe (Satiră)
Gălbuie ca o omletă,
Iubito, ești o cometă
În primejdie să cadă,
De nu te-aș ține... de coadă.
În zboru-mi de asteroid
O clipă ochii nu închid,
Să fiu alăturea de tine
Atât la rău, cât și la bine.
O veritabilă purcea
Să știi că ești, iubita mea,
O scroafă din care-i plac
Să se urce în copac.
Pe câmpul unde-ncântă macii
Iubita mea, ești Coada vacii,
O buruiană ca oricare,
Care se crede că e floare.
[...] Citește tot
poezie de Gheorghe Ionescu din Vifornița (2005)
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dory (despre balena cu cocoașă): Poate vorbește doar baleneza. (Imită balena, cu voce groasă.) Vreeeem săăăă-l....
Marlin: Dory?
Dory:... găăăsim peeee fiiiiiul luuui.
Marlin: Ce faci? Ești sigură că știi să vorbești baleneza?
Dory: Poooooți săăăă neeeee daaaai indicaaaaațiiii?
Marlin: Dory! Cine știe ce spui acolo! Vezi? Pleacă.
Dory: Întoaaaaarceeeee-te.
Marlin: Nu se întoarce. Ai jignit-o.
Dory: Poate e un dialect diferit. Mooooaaaa....
Marlin: Dory, nu poți să vorbești baleneza. Parcă ești un stomac deranjat.
Dory: Poate ar trebui să încerc limba balenelor cu cocoașă.
Marlin: Nu, nu face asta.
Dory: Uoooo! Uoooo!
Marlin: Acum chiar că pari bolnavă.
Dory: Mai tare poate. Raaaa! Raaaaa!
Marlin: Nu face asta!
Dory: Seamănă prea mult cu limba orcilor. Ce zici?
Marlin: Nu seamănă cu limba orcilor. Nu am mai auzit niciodată așa ceva!
replici din filmul artistic În căutarea lui Nemo
Adăugat de Liliana Stefan
Comentează! | Votează! | Copiază!
Cântul XXXI
Aceeași limbă-ntâi m-a mursecat
încât crezui că foc pe-obraji îmi pune,
și-apoi tot ea și leacul mi l-a dat.
Atare-o lance-aveau, precum se spune,
Pelops și-Ahil, că darurile sale
cumplite-ntâi erau și-n urmă bune.
Iar noi ieșind din dureroasa vale
treceam pe naltul mal ce-o-ncunjura
și fără de-a vorbi nimic pe cale.
Nici noapte-aici, nici ziuă nu era,
așa că ochii-aveau puțină zare,
ci-un corn eu auzeam, ce-astfel urla,
c-ar fi-ntrecut și-un tunet cât de tare.
Deci ochii-atunci spre sunet îndreptând
urmai un drum opus cu-a lui cărare.
[...] Citește tot
cânt de Dante Alighieri din epopea Divina comedie, Infernul, traducere de George Coșbuc
Acest cânt face parte dintr-o serie | Toată seria
Adăugat de Dan Costinaș
Comentează! | Votează! | Copiază!
John Marr și alți marinari
De vreme ce-n cartul nopții mele sunteți prezenți,
De ce oare nu vorbiți cu mine-acum, băieți,
Colegul vostru de echipaj de altădată?
Odinioară, pe-nviforata mare-ntunecată
Vocile voastre răsunau nespus de clar
Spărgând în cioburi cântecele a sute de furtuni;
Voi încă navigați, în gând; ridicând vela pe catarg,
Furtună-i viața, bate vântul tu, inimă, răsuni.
Acceptând lucrurile ca fiind un dat al sorții,
Ca-n joaca lor niște copii, ați împânzit o lume;
Iubind viața, dar neîngenunchind în fața morții,
V-ați pus-o-n mâinile talazurilor mari, în spume
Navigatori albatroși pe toate cele șapte mări,*
Iar pe uscat ciocârlii cu tril melodios
Voi nu treceți niciodată dincolo de ale amintirii zări,
Nu sunteți pierduți, uitate tulpini lipsite de folos,
[...] Citește tot
poezie clasică de Herman Melville, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ultimul cântec marinăresc
"Iar marea n-a mai fost." Apocalipsa, 21-1
Astfel a vorbit Domnul în Bolta de deasupra Heruvimilor
Adresându-se Îngerilor și Sufletelor, conform cu rangul lor:
"Iată! Pământul, acel plin de rele mușuroi,
A dispărut în fumul Judecății de Apoi.
Ca să se împlinească spusa Mea, secăm și apa mărilor?"
Cântau cu glas puternic sufletele marinarilor voioși:
"Ciumate fie uraganele care ne-au biciuit spinarea!
Oricum, între noi luptele s-au dat și încheiat demult;
Fiindcă-n abisul mărilor Atotputernicul ne-a văzut,
Ne lăsăm baracudei oasele, iar Domnul poate seca marea."
Atunci a luat cuvântul sufletul lui Iuda, trădătorul lui Isus:
"Doamne,-ai uitat promisiunea de-ndurare?
Cum că o dată pe an am încuviințarea să merg
Și să mă răcoresc de-arșița iadului pe-un aisberg?
Fără mare,-unde-ar fi ziua clemenței Tale?"(1)
[...] Citește tot
poezie celebră de Rudyard Kipling, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spleen XXI
de la o vreme
aveam o singură problemă
mai sus tot mai în sus
de călcâiul lui achile
inexplicabil
în acea zi
doctorița plecase de la servici
cu două ore
doare
dacă l-aș fi ascultat pe dinescu în interpretarea mortuară
a moțului pittiș
zi-mi moțul
presque
morții morți în decembrie de tanchiști pe tancuri uciși
ucisă fost-a
și dragostea mea
vei ști
mă voi ști
te vei ști
împărat
[...] Citește tot
poezie de Cătălin Al Doamnei
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Oaie-pământul-capie-imanent-poem
- pentru emil barack obama & donald trump în vizită oficială -neoficială la houston terra miliardară ne mai gândim -
definiția genului epistolar nu există în logică
nici a pistolarului nu există
nici logica pistolarului nu există
& iată
sublimele fapte de arme ale marilor dregători
uneori de popoare
niciodată de ei înșiși
mă rog
poate și de ei înșiși
deși
eugen ionesco n-ar fi fost de acord
cu această abordare prea paideică a lumii
pauzăliniedepauză
o z
i
o zi în care & obama &trump au postat pe mobilul meu despre importantele inopinatelor vizite
[...] Citește tot
poezie de Cătălin Al Doamnei
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Alienare (versuri)
Sigur, iubita îmi spune
Ești un nimeni,
Sunt un nimeni,
Dar de unde vine vocea iubitei?
Iubita este în vinele mele albastre,
Ea circulă prin vase, prin inimă, prin creier,
Peste tot ea spune, un nimeni, un nimeni, un nimeni,
Nu mă îndoiesc nici o clipă, nu o contrazic,
De când m-am născut știam că sunt un nimeni,
Iubita era scaietele din curte, era drumul pustiu,
Ești un nimeni îmi spune norul plutind precum albușul
În crema lichidă, un nimeni, un nimeni, un nimeni,
Iubita pe numele ei, Mengele, Himmler sau Bormann,
Iubita este un bărbățel în chiloți, nu vă speriați, ea nu este femeie,
Ea este tot ce nu a fost feminin niciodată, ea nu este din coasta
Bietului Adam, este o mult mai veche ființă, fosila pe care noi
N-o vom găsi niciodată și leagă maimuța de om, ca răspuns
La-ntrebarea pusă de Domnul.
***
Eram păgân, aveam un munte,
[...] Citește tot
poezie de Boris Marian Mehr
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Pentru a recomanda secțiunea cu Citate despre balene și vorbire, adresa este: