Iubește-mă acum, căci anii de năzuinți ne-or pune frâuri,
Iar zilele vieții noastre se duc ca undele pe râuri.
Iar trupul tău ce-mi este astăzi cel mai dorit dintre limanuri,
Va fi un biet ulcior din care vor bea drumeții pe la hanuri.
catren de Omar Khayyam
Adăugat de oprea victor
Comentează! | Votează! | Copiază!
În vârtejul vieții, fericiți sunt numai acei care se cred savanți
și acei care nu vor să se instruiască.
Am căutat să desleg toate tainele Universului,
și m-am întors în singurătatea mea, invidiind orbii pe care-i întâlneam...
catren de Omar Khayyam din Catrenele lui Omar Khayyam, catrenul 67 (1945), traducere de Al.T. Stamatiad
Adăugat de Cabiaglia Savin
Comentează! | Votează! | Copiază!
Culege din viață tot ce-i surâs și floare. Serbează orice clipă. Ia cupa cea mai mare.
citat din Omar Khayyam
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Unul n-o să priceapă mirosul trandafirilor. Altul din plante amare va colecta miere. Cuiva o să-i dai un fleac și te va ține minte toată viața. Cuiva o să-i dăruiești viața și el nici nu va înțelege.
citat clasic din Omar Khayyam
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Saltă Cupa-n azurul lui April,
Cât Mierla Vremii se alintă-n tril
În haina penitenței nu-i folos,
Aprinde lampa vieții,-al ei fitil.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spaime de Iad, nădejdi de Paradis!
Viața zboară e fapt de El decis
Floarea scuturată pe veci moare,
Celelalte-s minciună doar sau vis!
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Trăiește-ți clipa!
Viața se grăbește, rapidă caravană.
Oprește-te și-ncearcă să-ți faci intensă clipa.
Nu mă-ntrista și astăzi, făptură diafană,
Mai toarnă-mi vin! Amurgul m-atinge cu aripa...
Bea vin! În el găsi-vei Viața-fără-moarte.
Pierduta tinerețe din nou ți-o va reda,
Divinul timp al rozei și-al inimii curate!
Trăieste-ți clipa dată! Căci clipa-i viața ta!
Grăbite ca și apa și repezi ca un vânt
Ce-aleargă prin pustiuri, fug zilele-mi puține.
Și totuși două zile indiferente-mi sunt:
Ziua de ieri și ziua care-o să vină mâine.
Nu depăși prezentul cu gândul! Știi tu oare
Măcar dac-ai să termini cuvântul început?
Mâini poate deja fi-vom asemeni celor care
De șaptezeci de veacuri în neant au dispărut.
[...] Citește tot
poezie celebră de Omar Khayyam
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Participă la discuție!
Cu sofisme zeci și argumente
Să ne rapeasca Vinul vor preoți, secte:
Pe-Alchimistul care schimbă -n Aur
Plumbul vieții noastre imperfecte!
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ce straniu, nu? Din miriade,-acei
Care au trecut prin ușa Beznei,
Nu s-a-ntors nici Unul să ne-arate,
Că, DUPÃ, viața are vreun temei.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Iar Piesele din Jocu-I n-au un rost
În sine, cum n-au sens un joc anost
Unde doar El mută și aruncă
Pionii-n coș sau viața, câtă-a fost.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Cu Logica-am fost în zări, departe,
Să aflu ce-i Viață și ce-i Moarte;
Și-acum la șaptezeci de ani vă spun:
"Sufletul, pe Iad de Rai desparte."
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Fii cu băgare de seamă, fiindcă tâlcul împărăției pămânetene este viața; așa cum o petreci, așa trece.
citat din Omar Khayyam
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Trăiește azi! Ce treabă-avem noi cu
Kaikobad cel Mare sau Kaikhosru?
Amenințe cât vor Rustum sau Zal,
Cheme Hatim la Supă nu te du.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
28
În adieri, o floare se zbătu,
Ca ea de mângâiată ești și tu...
Nu-mi spune ce a fost! Trăiește astăzi,
Și nu vorbi de timpul ce trecu.
poezie de Omar Khayyam din Ai clipa doar...
Adăugat de Cecilia Casiana Ivanov
Comentează! | Votează! | Copiază!
16
Se mișcă-n cer podoabe luminând,
E viață și în lutul din adânc...
Atâta timp cât Dumnezeu nu moare,
Făpturi se nasc în cer și pe pământ!
poezie de Omar Khayyam din Ai clipa doar...
Adăugat de Cecilia Casiana Ivanov
Comentează! | Votează! | Copiază!
Iar Piesele din Jocu-I n-au un rost
În sine, cum n-au sens un joc anost
Unde doar El mută și aruncă
Pionii-n coș sau viața, câtă-a fost.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Nu te-ngrozi de timpurile grele
Ce pot veni, că repede vor trece.
Acest moment trăiește-l cu plăcere,
Nu regreta trecutul, trăiește și petrece!
catren de Omar Khayyam din Rubaiyate (2004), traducere de Geo Olteanu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Chiar la Bagdad, cu Șahul, de-aș fi eu
Și dulce ori amar Paharul meu:
Vinul vieții se scurge strop cu strop,
Frunzele Vieții cad, tot cad mereu.
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Am atins gura-acestei Căni de Lut
Să-învăț Secretul Vieții neștiut
Și, buză-n buză, mi-a șoptit, "Ești viu,
Bea! Nu există Viitor, și nici Trecut."
rubaiat de Omar Khayyam, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ridică-te, n-ai grijă că lumea-i trecătoare,
În veselie viața s-o treci și liniștit;
O regulă de este în lumea asta mare
Norocul de la alții nicicând nu ne-a venit.
catren de Omar Khayyam din Rubaiyate (2004), traducere de Geo Olteanu
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Pentru a recomanda secțiunea cu Omar Khayyam despre viață, adresa este: