Citate despre Spania și hispanici
citate despre Spania și hispanici (inclusiv în versuri).
Vorbesc spaniola cu Dumnezeu, italiana cu femeile, franceza cu bărbații și germana cu câinele meu.
citat celebru din Carol Quintul
Adăugat de Corneliu Tocan, Ph.D., M.Sc.
Comentează! | Votează! | Copiază!
degeaba vorbeste omu' spaniola cu DUMNEZEU, ca DUMNEZEU este ................roman . ha ha ha ha ha ha haaaaaaaaa!!!!!!!!
Limba spaniolă va deveni o adevărată limbă de cultură numai atunci când știința va fi scrisă în spaniolă.
citat din Angel Martin Municio
Adăugat de Corneliu Tocan, Ph.D., M.Sc.
Comentează! | Votează! | Copiază!
Esposito: Începând de azi, limba oficială în San Marcos va fi spaniola. Liniște! În plus, toți cetățenii sunt rugați să-și schimbe lenjeria la fiecare jumătate de oră. Lenjeria va fi purtată pe exterior, ca să putem verifica. De asemenea, copiii sub 16 ani au începând de acum... 16 ani!
Fielding Mellish: Cum se spune în spaniolă la "cămașă de forță"?
replici din filmul artistic Bananas, scenariu de Woody Allen (28 aprilie 1971)
Adăugat de Georgiana Mîndru, MTTLC
Comentează! | Votează! | Copiază!
În lumea viitorului vor fi nu știu câte dialecte, dar doar patru limbi: spaniola, engleza, araba și chineza.
citat din Camilo Jose Cela
Adăugat de Corneliu Tocan, Ph.D., M.Sc.
Comentează! | Votează! | Copiază!
- Borges, Jorge Luis
- Borges este unul dintre cei mai originali prozatori ai limbii spaniole, poate chiar cel mai mare dintre cei produși de ea în tot secolul XX.
definiție de Mario Vargas Llosa în Scrisori către un tânăr romancier, IV. Stilul (1997), traducere de Mihai Cantuniari
Adăugat de Dan Costinaș
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spaniola e o românească atât de modificată, că abia dacă o înțeleg!
citat din Nae Cernăianu
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Cea mai sugestivă denumire a oamenilor este formulată în spaniolă: hombres. Umbre-s!
calambur aforistic de Constantin Ardeleanu
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
40 de aforiști reuniți într-o colecție memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referință!
I-am citit toate cărțile lui Mircea Cărtărescu traduse în spaniolă și încă mă seduce acea legătură dintre oniric și realitate. Mi-a plăcut să descopăr și că avem autori preferați comuni, precum Nabokov, Dumas.
citat din Care Santos
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Lui Dumnezeu îi vorbesc în spaniolă, femeilor în italiană, bărbaților în franceză și calului meu în germană.
citat din Jason Chamberlain
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ce frumos sună, în spaniolă, începutul Evangheliei după Ioan: "La început era Verbul", Cuvântul poruncă, ființare, acțiune.
aforism de Cornel Stelian Popa (19 martie 2019)
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Elliot: Carla, dacă ceremonia ta de nuntă va fi în spaniolă, cum o să știu că ești oficial căsătorită?
Carla (sarcastic): Pentru că toți verii mei vor arunca tortilla în aer și vor trage cu armele.
Elliot: Pe bune? Doamne, mi-aș dori ca și eu să fi fost de altă etnie.
replici din filmul serial Stagiarii
Adăugat de Ramona Stanescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Sunt profesoară bună
Când noi, din izolare, ieși-vom toți, vecine,
Să știi că meseria, eu mi-am făcut-o bine:
Prin ușa-ntredeschisă, de-auzi salutul "Hola!",
Motanul meu de rasă... vorbește spaniola!
epigramă de Carmen Cristina Ștefănescu
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Sunt încântată să fiu aici și că turneul european a pornit din Italia; publicul italian a fost extraordinar. Este uimitor că toți oamenii aceștia au venit să cânte și să vorbească în limba spaniolă. Sunt bunici și părinți care vin să ne spună că fetele lor doresc să învețe limba spaniolă datorită Violettei; a fost un eveniment extraordinar, de mare emoție. Este uimitor faptul că fanii se identifică cu fata asta, care este o fată ca oricare alta, dar are acest mare vis. Este frumos că visul Violettei a ajuns atât de cunoscut. Este interesant să vezi fete tinere care visează să cânte și să danseze ca Violetta. Am făcut un mare efort pentru a învăța un pic de italiană, ca să pot comunica cu fanii. A meritat.
citat din Martina Stoessel
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Spune-ți părerea!
Textele de mai jos conțin referiri la Spania și hispanici, dar cu o relevanță mică.
Verisoara, fata de pension...
Verisoara, fata de pension, imbracata in negru, guler alb,
Te iubesc pentru ca esti simpla si visezi
Si esti buna, plangi, si rupi scrisori ce nu au inteles
Si iti pare rau ca esti departe de ai tai si ca inveti
La Calugarite unde noaptea nu e cald.
Zilele ce au ramas pan'la vacanta iar le numeri
Si ti-aduci aminte de-o gravura spaniola
Unde o infanta sau ducesa de Braganza
Sta in rochia-i larga ca un fluture pe o corola
Si se-amuza dand mancare la pisici si asteapta un cavaler
Pe covor sunt papagali si alte animale mici
Pasari ce-au cazut din cer
Si lungit langa fotoliul ce-i in doliu
Jos - subtire si vibrand - sta un ogar
Ca o blana de hermina lunecata de pe umeri.
Dansa vrea sa o ridice dar
Isi aduce aminte si isi mangaie colierul de pe gat
Pentru ca zareste cavalerul - si atat...
...
poezie clasică de Tristan Tzara
Adăugat de Alina Niculescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Lui Roosevelt
Cu o voce din Biblie sau cu versuri de-ale lui Walt Whitman
Ar trebui să vin acum spre tine, Vânătorule!
Primitiv sau modern, simplu sau complicat,
tu semeni puțin cu George Washington și mult cu Nimrod.*
Tu ești Statele Unite,
tu ești viitorul invadator
al Americii noastre cu sânge indian, o Americă naivă
care se roagă încă lui Isus și vorbește încă spaniola.
Ești un exemplar falnic și puternic al rasei tale;
ești cultivat, ești abil; ești opusul lui Tolstoi.
Când vine vorba de domesticirea cailor sau de uciderea tigrilor
ești un Alexandru Macedon, un Nabucodonosor.
(Tu ești un profesor de energie,
cum spun țicniții din zilele noastre.)
Tu crezi că viața este foc,
că progresul este o erupție;
unde pui glonțul
acolo pui viitorul.
Nu.
[...] Citește tot
poezie clasică de Ruben Dario, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ultimul Corsar
Vânturile urlau, valurile se umflau,
Cerul era înnorat, de-un gri murdar,
Când echipajul cu ochii-n flăcări, pe-o navă fără nume,
A tras alături de ultimul corsar.
"De ce-aleargă velierul cu velele întinse-n furtuna hohotitoare,
Când celelalte nave le țin de vergă strâns înfășurate?
Spune, veniți de pe coastele Salvadorului* cel sfânt
Sau din golful Caraibelor îmbelșugate?"*
"Venind de pe-un țărm necunoscut, dintr-un golf de sondă* neatins,
Navigăm fără compas și cârmă pe unde lipsite de hotar;
Deasupra, dedesuptul navei noastre mor păsările mării și rechinii
Iar ea-i condusă de ultimul Corsar."
"Pe stâncile Capului Verde se vor auzi-n această noapte
O izbitură strașnică și-un muget infernal;
Iar mâine apele, gemând, vor trage din străfunduri
Epava și cadavrele la mal."
[...] Citește tot
poezie de Thomas B. Macaulay, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Era un tablou
cu hrușciov care coboară
din tabloul pictat de mine
și-a luat pălăria de pe capul
unui taur obișnuit cu arene
și coride
m-a întrebat dacă e tabloul meu
țipa că nu-i plac picturile abstracte
că arta adevărată ar trebui să mobilizeze
individul și să-l îndemne la acțiune
pe când tabloul meu e amoral
antisovietic, degradant și
și că
ar trebui să fiu trimis într-un gulag
la reeducarea
tranzistorul deschis transmitea
o conferință ținută de hrușciov
acompaniată de un cântec
în spaniolă
iubirea mă arde
muzica se aude în noaptea de cristal
[...] Citește tot
poezie de Vasile Culidiuc
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Bătrânul emana
un miros de mucegai
ședea în fotoliu
și ne spunea povești din ovidiu
ne țineau cu sufletul la gură
erau povești cu oameni care se transformau
în animale în copaci în stânci
bâtrânul era slab și gârbovit
noi ascultam poveștile
lui despre metamorfoze
femeile deveneau foarea soarelui
păsări și lilieci și păianjeni
bărbații se transformau în porci
în șerpi în pietre în aer
nu știam că erau povești
din ovidiu și nu conta prea mult
poveștile bătrânului alunecau adeseori
în spaniolă sau latină
uneori ne oferea pilde sau dictoane
[...] Citește tot
poezie de Vasile Culidiuc
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Femeia și contrabasul
cu gîtul ei aplecat ca un semn de întrebare în limba spaniolă
șade la fereastră și crește arbori înalți din gene
și scoate ceasuri de buzunar de sub sîni ca un scamator
și fluturi de zăpadă colorați ca niște paiete și multe flori de gutui
din papucii de casă arăbești
stă numai cu perdeaua zburată de vînt, calmă și moale,
serioasă și tăcută de parcă ar fi fără haine
era undeva pe Champs-Élysées, ba nu, era la Kremlin,
sau poate în Piața Sfîntul Marcu, undeva cu mulți porumbei,
și semne de cretă albe și roșii, și peste voi se arunca o ploaie
torențială, încît vă era rușine în fața lui Dumnezeu, cădea cerul
odată cu amintirea declarațiilor de dragoste
ca niște înjurături între perne
tu dragul meu, tu draga mea,
ea tace de trei ore ca în orice zi de duminică
flămîndă și însetată, cu tîmpla strivind cerceveaua albastră,
cu vîntul și vopseaua scorojită în părul ei,
se ridică de pe covorul persan întins pe perete țesută printre stele
[...] Citește tot
poezie de Cristina-Monica Moldoveanu
Adăugat de Cornelia Georgescu
Comentează! | Votează! | Copiază!
Rachel: Grozav. "Urkel" în spaniolă e "Urkel".
replică din filmul serial Prietenii tăi
Adăugat de Burduja Simona, MTTLC
Comentează! | Votează! | Copiază!
<< < Pagina 1 >
Pentru a recomanda secțiunea cu Citate despre Spania și hispanici, adresa este: